Жительница Нагайбакского района переведёт интернет-сервис на родной язык
Как стало известно журналистам газеты "Всходы", жительница Нагайбакского района будет создавать версию для перевода социальной сети ВКонтакте на нагайбакский язык.
Это Ольга Ильинична Барышникова, пенсионерка из п.Чернореченский, которая, как мы ранее сообщали, создала русско-нагайбакский словарь. Она не является пользователем данной сети, в которой в основном «зависает» молодёжь, но решила откликнуться на призыв разработчиков о сохранении культурного наследия малых народов.
79-летняя жительница Нагайбакского района под патронажем Магнитогорского госуниверситета составила русско-нагайбакский словарь, поэтому Ольга Ильинична уверена, что адаптировать функционал соцсети к диалекту будет не так сложно. На помощь Ольге Ильиничне придут земляки- нагайбаки, которые подскажут, как описать сложные для нагайбакского современные термины, такие как «сообщества», «аудиозаписи» и другие.
Отметим, что в настоящее время социальная сеть ВКонтакте доступна на 80 языках мира, ещё 40 находятся в разработке. Создатели интернет-сервиса приглашают всех, кто владеет редкими диалектами, попробовать свои силы в переводе: для этого нужно лишь заполнить и отправить специальную форму.